黄色片网站免费观看-黄色片网站观看-黄色片网站大全-黄色片视频网-色偷偷网址-色偷偷网站

第三屆海外華文文學(xué)論壇在滬舉行

  • 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
  • |
  • 2019-02-25
  • |
  • 0 條評(píng)論
  • |
  • |
  • T小字 T大字

  追溯到上世紀(jì)八十年代,海外華文文學(xué)主要是留學(xué)生文學(xué),多為抒發(fā)鄉(xiāng)愁,其后逐漸演變?yōu)橐泼裎膶W(xué),華文作家們?cè)趦煞N文化中激烈碰撞,而如今,隨著中國(guó)浪潮不斷深入,海外華文文學(xué)也已不僅僅是鄉(xiāng)愁、文化沖突,而出現(xiàn)了多元融合,以及作家在新生活體驗(yàn)之后更深層次的生命反思。深感于變化,11月17日,由上海市作家協(xié)會(huì)主辦,華語(yǔ)文學(xué)網(wǎng)和復(fù)旦大學(xué)華人文化文學(xué)研究中心承辦的第三屆海外華文文學(xué)上海論壇舉行,少君、劉荒田、王性初、曾曉文、王宇秀、江嵐、陳永和等十二位海外華文作家與劉登翰、陳思和、王列耀、陸士清、劉俊等十余位評(píng)論家與會(huì)。

  同上兩屆相比,參加這屆論壇的作家涵蓋國(guó)家、地區(qū)范圍更廣泛,寫(xiě)作體裁涉及小說(shuō)、詩(shī)歌、散文等多個(gè)領(lǐng)域。“我們之所以持續(xù)舉辦這個(gè)論壇,是基于海外華文文學(xué)繁榮發(fā)展的現(xiàn)實(shí),是基于上海這座城市與海外華文文學(xué)特殊的淵源,是基于為上海文學(xué)的發(fā)展汲取更多啟迪和借鑒,也是基于推動(dòng)中國(guó)文學(xué)日益世界的需要。”上海作協(xié)黨組、副王偉如此表述論壇的意義。他進(jìn)一步表達(dá)對(duì)于此次論壇主題“詩(shī)情雅意與時(shí)代擔(dān)當(dāng)”的看法:“在當(dāng)今這個(gè)變動(dòng)不居的時(shí)代,人們的世界受到極大沖擊,文學(xué)不能僅僅局限在小天地里抒發(fā)詩(shī)情雅意,而應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)時(shí)代,思考和表達(dá)人類(lèi)所共同關(guān)注的一系列重大課題。海外華文作家接觸過(guò)更多元的文化、見(jiàn)識(shí)過(guò)更多樣的世界,對(duì)這樣的主題,他們通過(guò)各自的作品,有不同尋常的闡釋。”

  復(fù)旦大學(xué)教授、評(píng)論家陳思和以“世界華文文學(xué)的拓荒者”稱(chēng)呼這批作家,他表示世界華文文學(xué)中很多文學(xué)作品首先在海外發(fā)生影響,然后才慢慢反饋到中國(guó)學(xué)術(shù)界,相對(duì)中國(guó)學(xué)術(shù)界來(lái)說(shuō)有個(gè)時(shí)間差。在這樣的前提下,他認(rèn)為固壇的形式對(duì)于經(jīng)典作家作品的完整討論與研究十分必要。“他們?cè)陬}材和文學(xué)上,為當(dāng)代中國(guó)文學(xué)提供了豐富性。如果說(shuō)文學(xué)史是一片土地,一個(gè)作家是這片土地上一棵棵樹(shù),專(zhuān)業(yè)論壇聚焦海外華文文學(xué),就是期待樹(shù)根扎得更深,將來(lái)花也開(kāi)得越多,整個(gè)華文文學(xué)研究園地就會(huì)愈發(fā)茂盛。”

  “跨文化”是每個(gè)海外華文文學(xué)作家必須面對(duì)的課題。“不管身處海外還是國(guó)內(nèi),海外華文作家很容易處于身份的尷尬當(dāng)中。但有意思的是,身份的尷尬錯(cuò)位,也是一種獨(dú)特的人生,帶來(lái)的五味雜陳反過(guò)來(lái)提供了足夠馳騁的藝術(shù)空間。”評(píng)論家劉登翰在評(píng)點(diǎn)美國(guó)華文文學(xué)作家王性初時(shí)說(shuō)道。他認(rèn)為王性初在一系列冷眼寫(xiě)美國(guó)的作品中,這種尷尬的身份使他用一種冷抒情、冷敘事對(duì)美國(guó)萬(wàn)象進(jìn)行描摹與書(shū)寫(xiě)。除了寫(xiě)在地故事,鄉(xiāng)愁依然占據(jù)這位作家的心頭,但它的涵義卻有所變化。“我每年回來(lái)一到兩次,跟家鄉(xiāng)的距離是忽遠(yuǎn)忽近,那么就有鄉(xiāng)愁。但我如今的鄉(xiāng)愁,已經(jīng)跟歷代文學(xué)作品的鄉(xiāng)愁有所不同。新時(shí)代有新的鄉(xiāng)愁,鄉(xiāng)愁也有了新的內(nèi)涵。”鄉(xiāng)愁不再流于表層的書(shū)寫(xiě),更多地挖掘文化深處的內(nèi)涵。

  相比于王性初這位上世紀(jì)八十年代出國(guó)的老作家,書(shū)寫(xiě)的轉(zhuǎn)變?cè)谀贻p作家身上顯得更為突出。華文作家曾曉文經(jīng)歷兩次移民,先是在1994年以陪讀夫人身份去美國(guó),本是南開(kāi)大學(xué)文學(xué)碩士畢業(yè)的她卻無(wú)法用文學(xué)謀生,于是去讀了IT碩士,2003年底,在的一家建筑管理公司找到了一份助理工作,打拼十年后成為IT總監(jiān)。和許多新移民一樣,她經(jīng)歷業(yè),經(jīng)歷過(guò)文化障礙、心靈低谷,現(xiàn)在文學(xué)對(duì)她而言,更多的是晚上的獨(dú)處時(shí)光。她反問(wèn)自己出國(guó),到底是走進(jìn)一個(gè)更大的圈子還是更小的圈子?“多年來(lái),我一直關(guān)注現(xiàn)在時(shí)的華人群體,反映自己能夠駕馭輕熟的移民生活,即‘他國(guó)故事’。我希望以我的微弱之筆,為移民代言,賦予‘無(wú)聲者’告白的,我想這也是新移民作家的時(shí)代擔(dān)當(dāng)。”對(duì)故國(guó)文化的體認(rèn)和對(duì)自己新身份的認(rèn)同及觀(guān)念的轉(zhuǎn)變,“融入”和“包容”成為另一種主題的表達(dá)。“我筆下的人物也不再停留于 ‘流浪’,而追求‘落地生根’,我希望在文化碰撞交融的背景下擴(kuò)展新題材,探索平等、友善、、誠(chéng)信等多元主題,同時(shí)關(guān)注人物的心靈軌跡,關(guān)注上的‘’。”正如評(píng)論家錢(qián)虹指出,曾曉文的敘事突破超越了鄉(xiāng)愁,上升到對(duì)人性的關(guān)切和。

  近年來(lái)海外華文文學(xué)發(fā)展一個(gè)趨勢(shì)是隨著中國(guó)的開(kāi)發(fā)與經(jīng)濟(jì)發(fā)展,遍布于世界各地的華文作家與中國(guó)本土交流日益增多,頻繁穿梭于中國(guó)和世界各地,使得他們的作品也越來(lái)越離不開(kāi)自己的故土,并更多地表現(xiàn)為東文化中的融合與發(fā)展。面對(duì)如何創(chuàng)作出獨(dú)特書(shū)寫(xiě)風(fēng)格的挑戰(zhàn),或許可以用曾曉文在《背靈魂回家》中一段文字描述海外華文文學(xué)作家的:“我身居非中文的異國(guó),在業(yè)余時(shí)間寫(xiě)作,也許我和千百位海外寫(xiě)作者一起,背負(fù)中華文化遺產(chǎn),永遠(yuǎn)行走在回家的上,正 ‘建立一座工的’,以‘文字人們的善良的感情’。”

免責(zé)聲明:本站所有信息均搜集自互聯(lián)網(wǎng),并不代表本站觀(guān)點(diǎn),本站不對(duì)其真實(shí)合法性負(fù)責(zé)。如有信息侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)告知,本站將立刻處理。聯(lián)系QQ:1640731186
友薦云推薦
網(wǎng)站推薦更多>>