講好一杯咖啡里的脫貧故事(文化只眼)
- 來源:互聯(lián)網(wǎng)
- |
- 2020-12-15
- |
- 0 條評(píng)論
- |
- |
- T小字 T大字
前不久上映的電影《一點(diǎn)就到家》,讓很多網(wǎng)友感嘆:原來云南也有這么好喝的精品咖啡!近日,一條同樣講述咖啡故事的短片《一杯咖啡里的脫貧故事》,在海內(nèi)外社交媒體刷屏。短短3分34秒,觀眾了解了百年前的法國傳教士如何把咖啡種子帶到云南;時(shí)至今日,來自西方的咖啡豆如何讓云南咖農(nóng)們,走上脫貧致富之路。故事清新動(dòng)人,畫面干凈流暢,外交部發(fā)言人華春瑩、趙立堅(jiān),中國駐南非大使陳曉東,中國駐美大使館官方賬號(hào)都紛紛轉(zhuǎn)發(fā)。不少國內(nèi)外網(wǎng)友表示:這是個(gè)中西方文化交融的動(dòng)人故事,為中國政府的遠(yuǎn)見和努力點(diǎn)贊,也感謝你們與世界分享中國的精彩。
咖啡在西方人的生活中,有著不可取代的地位。咖啡文化背后也蘊(yùn)藏著豐富的歷史信息和內(nèi)涵。當(dāng)我們來到西方國家,步入香氣四溢的咖啡館,呼吸到的是熱情洋溢、自由奔放;感受到的是醇厚綿長(zhǎng)的口味、優(yōu)雅迷人的氣氛。可以說,咖啡文化是西方人文傳統(tǒng)的重要組成組分,是西方一個(gè)國家、一座城市里不可或缺的文化細(xì)胞和生活體驗(yàn)。用西方人最熟悉的文化符號(hào),來講述中國人的脫貧故事,用代表中西文化經(jīng)濟(jì)交匯融合的生活類商品,來展現(xiàn)中國社會(huì)的飛速發(fā)展,可謂是知己知彼、匠心獨(dú)運(yùn)。
國之交在于民相親,民相親在于心相通。互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,在海外樹立和傳播國家形象,僵硬地宣傳不如柔性地輸出,板著面孔說教不如娓娓道來地講述。而其中的關(guān)鍵一招,就是用對(duì)方最熟悉的元素,擊中他們內(nèi)心那塊最柔軟的地方。
早在1986年,著名戲劇導(dǎo)演羅錦鱗在北京排演古希臘悲劇《俄狄浦斯王》,旋即引起轟動(dòng)。那年夏天,應(yīng)邀赴希臘德爾菲市參加國際古希臘戲劇節(jié)的中國戲劇人成為戲劇節(jié)的焦點(diǎn)。演出結(jié)束后,很多西方觀眾持續(xù)鼓掌,遲遲不肯離場(chǎng)。到了2018年,西洋歌劇也能講述中國傳統(tǒng)故事。歌劇《馬可·波羅》響應(yīng)“一帶一路”倡議,力邀中西藝術(shù)家共同參與制作這部風(fēng)云際會(huì)、興衰更迭的史詩。用世界語言歌唱中國文化,用文化交融譜寫國際友誼,這樣的創(chuàng)意值得我們鼓勵(lì)和點(diǎn)贊。
讓世界了解中國、讓中國走向世界有著多重途徑。求大求全固然不可或缺,落細(xì)落小更能感動(dòng)彼此,信任無間,哪怕遠(yuǎn)隔萬里也覺不再遙遠(yuǎn)。小小咖啡豆,縷縷咖啡香,寫下的是中國脫貧攻堅(jiān)、奮力向前的大文章。用心講好咖啡脫貧故事的短視頻,打破了意識(shí)形態(tài)的壁壘,看似無意卻有意,讓不同種族、國籍、文化背景的人,情相親心更近。我們期待更多這樣的作品誕生。
- 標(biāo)簽:亡命天涯百度影音
- 編輯:李娜
- 相關(guān)文章